00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
HABERLER
11:00
5 dk
HABERLER
12:00
5 dk
EN ÇOK OKUNAN 5 HABER
12:35
19 dk
HABERLER
13:00
5 dk
HAFTA SONU HALLERI
13:05
115 dk
HABERLER
15:00
5 dk
HABERLER
16:00
6 dk
HABERLER
17:00
5 dk
HABERLER
18:00
7 dk
HABERLER
11:00
6 dk
HABERLER
12:00
6 dk
TARİHTE BUGÜN
12:11
3 dk
EN ÇOK OKUNAN 5 HABER
12:29
19 dk
HABERLER
13:00
5 dk
HAFTA SONU HALLERI
13:06
114 dk
HABERLER
15:00
5 dk
HABERLER
Saat başı başlıkları
16:00
1 dk
GÜNDEM DIŞI
Serhat Sarısözen'le Gündem Dışı
16:01
59 dk
HABERLER
Saat başı başlıkları
17:00
1 dk
GÜNDEM DIŞI
Serhat Sarısözen'le Gündem Dışı
17:01
59 dk
HABERLER
Saat başı başlıkları
18:00
1 dk
ÖZEL HABER
Sayıştay raporlarında kara delik: İlçe belediyelerinin beşte dördü yok
19:00
6 dk
TARİHTE BUGÜN
Yeni nesil sizlerin eseri olacaktır
20:30
3 dk
DünBugün
Geri dön
Adana107.4
Adana107.4
Ankara96.2
Antalya104.8
Bursa101.4
Çanakkale107.2
Diyarbakır89.6
Gaziantep104.3
Hatay106.1
İstanbul97.8
İzmir91.0
Kahramanmaraş92.3
Kayseri105.5
Kocaeli90.2
Konya88.6
Malatya106.0
Manisa101.0
Mardin92.2
Ordu99.6
Sakarya90.2
Samsun107.7
Sivas104.2
Şanlıurfa95.3
Trabzon102.4
Van88.0
 - Sputnik Türkiye
YAŞAM
Türkiye ve dünyadan ilgi çekici yaşam haberleri, toplumsal olaylar, güncel araştırmalar, fotoğraf ve video galerileri.

Tanrı Yanılgısı’nın Arapça versiyonu 10 milyon kez indirildi

© FlickrTanrı Yanılgısı (The God Delusion) / Rİchard Dawkins
Tanrı Yanılgısı (The God Delusion) / Rİchard Dawkins - Sputnik Türkiye
Abone ol
İsveç'te yaşayan Iraklı Bassam El Bağdadi tarafından Arapçaya çevrilen Richard Dawkins’in ‘Tanrı Yanılgısı’ kitabı, 10 milyondan fazla kez indirildi.

Britanyalı evrimsel biyolog Richard Dawkins tarafından yazılan kitap, var olmadığını ifade ettiği dinin toplum ve özellikle de çocuklar üzerindeki zararlarından bahsediyor.

soL Haber Portalı’nda yer alan habere göre, kitabı Arapçaya çevirdiği için ölüm tehditleri alan ve ‘gençleri yozlaştırmak için Siyonistlerle işbirliği yapmakla’ suçlan El Bağdadi'nin kitabın Arapça çevirisine "Bu kitap İslam ülkelerinde yasaklanmıştır" sözlerini eklediği belirtiliyor.

Çok sayıda internet sitesinde paylaşıldığı ve tartışma yarattığı belirtilen kitabın Arapçasını indirenlerin yüzde 30'unun Suudi Arabistan'da olduğu ifade ediliyor.

Haber akışı
0
Tartışmaya katılmak için
giriş yapın ya da kayıt olun
loader
Sohbetler
Заголовок открываемого материала