00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
HABERLER
07:00
5 dk
HABERLER
09:00
6 dk
HABERLER
11:00
4 dk
HABERLER
12:01
5 dk
YAPAY ZEKA GÜNLÜĞÜ
14:05
54 dk
HABERLER
16:00
5 dk
HABERLER
17:30
3 dk
HABERLER
19:00
14 dk
HABERLER
07:00
6 dk
HABERLER
09:00
6 dk
HABERLER
11:00
4 dk
DÜNYA HABERİ
11:05
14 dk
PARANIN HAREKETİ
11:21
15 dk
HABERLER
Saat başı başlıkları
12:00
1 dk
GÜN ORTASI
Doktorlardan önemli uyarı
12:05
85 dk
HABER MASASI
Selin Yazıcı, Ebru Dönmez ve Serkan Baştımar'la Haber Masası
13:30
35 dk
HAFTANIN KEYFİ
Serhat Ayan'la Haftanın Keyfi
14:05
55 dk
HABERLER
Saat başı başlıkları
15:00
1 dk
ÇALIŞMA HAYATIM
Melis Elmen'le Çalışma Hayatım
15:05
55 dk
HABERLER
Saat başı başlıkları
16:00
1 dk
EKSEN
Ceyda Karan'la Eksen
16:01
89 dk
HABERLER
Saat başı başlıkları
17:30
1 dk
YOL ARKADAŞI
Mustafa Hoş'la Yol Arkadaşı
17:33
87 dk
HABERLER
Saat başı başlıkları
19:00
1 dk
BÖLGENİN KALBİ
Ceyhun Bozkurt'la Bölgenin Kalbi
19:05
84 dk
DünBugün
Geri dön
Adana107.4
Adana107.4
Ankara96.2
Antalya104.8
Bursa101.4
Çanakkale107.2
Diyarbakır89.6
Gaziantep104.3
Hatay106.1
İstanbul97.8
İzmir91.0
Kahramanmaraş92.3
Kayseri105.5
Kocaeli90.2
Konya88.6
Malatya106.0
Manisa101.0
Mardin92.2
Ordu99.6
Sakarya90.2
Samsun107.7
Sivas104.2
Şanlıurfa95.3
Trabzon102.4
Van88.0

Evlenmek – Выходить замуж, жениться

© Sputnik / Multimedya arşivine gidinФлешмоб невест в Ростове-на-Дону Evlenme
Флешмоб невест в Ростове-на-Дону Evlenme - Sputnik Türkiye
Abone ol
Bugünkü dersimizde, Türkçe’deki ‘evlenmek’ fiilinin iki Rusça karşılığı olan ‘выходи́ть за́муж’ ve ‘жени́ться’ fiilleri üzerinde duracağız. Bu iki fiilin arasındaki farkı öğrenmek istiyorsanız dersimize bakın.

Türkçe’de ‘evlenmek’ fiili, ‘aile kurmak, eşe kavuşmak ve kendi evine sahip olmak’ anlamına gelirken Rusça’da iki farklı fiili ile çevrilmektedir. Bu, tamamen kişinin cinsiyetine bağlı olan bir şey. Kadınlar için ‘выходи́ть за́муж’ [vıhadít’ zámuş], erkekler için ise ‘жени́ться’ [jınítsa] fiili kullanılır. Her iki fiilin isimlerle kullanışları da farklı.

1. Выходи́ть за́муж за… + —In Hali (kadınlar için)

‘Выходи́ть за́муж’ fiilinden sonra ‘за’ edatı ve ismin —In Hali kullanılır:

Выходи́ть/вы́йти за́муж за кого́? – Kiminle evlenmek?

дире́ктор – за дире́ктора

арти́ст – за арти́ста

Серге́й – за Серге́я

он – за него́

Fiilin Zaman Şekillerine bakın

Şimdiki Zaman:

я выхожу́ за́муж – ben evleniyorum

ты выхо́дишь за́муж – sen evleniyorsun

она́/Светла́на выхо́дит за́муж – O/Svetlana evleniyor

Gelecek Zaman:

я вы́йду за́муж – ben evleneceğim

ты вы́йдешь за́муж – sen evleneceksin

она́/Светла́на вы́йдет за́муж – o/Svetlana evlenecek

Geçmiş Zaman:

я/ты/она́/Светла́на вы́шла за́муж – ben evlendim/sen evlendin/o,Svetlana evlendi

 

2. Жени́ться на + —DE Hali (erkekler için)

‘Жени́ться’ fiilinden sonra ‘на’ edatı ve ismin —DE Hali kullanılır:

Жени́ться на ком?Kiminle evlenmek?

де́вушка – на де́вушке

подру́га – на подру́ге

Светла́на – на Светла́не

она́ – на ней

Fiilin Zaman Şekillerine bakın.

Şimdiki ve Gelecek Zaman:

я женю́сьben evleniyorum, evleneceğim

ты же́нишьсяsen evleniyorsun, evleneceksin

он/Серге́й же́нитсяo/Sergey evleniyor, evlenecek

Geçmiş Zaman:

я/ты/он/Сергей жени́лсяben evlendim/sen evlendin/o evlendi/Sergey evlendi

 

3. Жени́ться/пожени́ться (bir çift için)

! Dikkat edin!

Çoğulda (мы, вы, ониbiz, siz, onlar) her zaman ‘жени́ться/пожени́ться’ [jınítsa/pajınítsa] fiili kullanılır. Genellikle ‘жени́ться’ fiili Şimdiki Zaman, ‘пожени́ться’ fiili ise Geçmiş ve Gelecek Zaman şekli için uygun görülür:

Şimdiki Zaman:

мы же́нимсяbiz evleniyoruz

вы же́нитесьsiz evleniyorsunuz

они же́нятсяonlar evleniyorlar

Gelecek Zaman:

мы поже́нимсяbiz evleneceğiz

вы поже́нитесьsiz evleneceksiniz

они поже́нятсяonlar evlenecekler

Geçmiş Zaman:

мы/вы/они пожени́лисьevlendik/evlendiniz/evlendiler

Lütfen, örneklere bakın:

1.

— Светла́на вы́шла за́муж за Серге́я. – Svetlana, Sergey ile evlendi.

2.

— Серге́й жени́лся на Светла́не. – Sergey, Svetlana ile evlendi.

3.

— Когда́ они́ пожени́лись? – Ne zaman evlendiler?

— Они́ пожени́лись пять лет наза́д. – Onlar beş sene önce evlendiler.

 

Haber akışı
0
Tartışmaya katılmak için
giriş yapın ya da kayıt olun
loader
Sohbetler
Заголовок открываемого материала